Тайны Эльфигории [СИ] - Петр Блэк
- Дата:25.04.2025
- Категория: Периодические издания / Фэнтези
- Название: Тайны Эльфигории [СИ]
- Автор: Петр Блэк
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Тайны Эльфигории [СИ]"
🧝♂️ Все мы слышали о загадочном мире Эльфигории, но лишь немногие знают ее тайны. В этой аудиокниге от Петра Блэка вы окунетесь в удивительный мир фэнтези, где каждый уголок скрывает свои секреты.
Главный герой книги, молодой и отважный эльф Эллион, отправляется в опасное путешествие, чтобы раскрыть тайны своего родного королевства. Вместе с ним вы пройдете через испытания, сразитесь с могущественными врагами и откроете для себя удивительные магические способности.
📚 "Тайны Эльфигории [СИ]" - это не просто аудиокнига, это увлекательное приключение, которое захватит вас с первых минут прослушивания. Погрузитесь в мир магии, интриг и опасностей вместе с героем и почувствуйте себя частью этой удивительной истории.
Об авторе
Петр Блэк - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Его книги отличаются захватывающим сюжетом, живыми персонажами и непредсказуемыми поворотами событий.
На сайте knigi-online.info вы можете не только слушать аудиокниги онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке, но и погрузиться в мир лучших произведений фэнтези. Здесь собраны бестселлеры и настоящие жемчужины литературы, которые подарят вам уйму незабываемых впечатлений.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тренируйтесь в военном деле, готовьтесь к завоеванию всего мира. Морогот уже проснулся вместе с некромантом Рейном. Его армия мёртвых скоро наберёт силы и покроет земли Саннариаса, чумными язвами смерти.
— Мы готовы, веди нас! — воскликнула орда.
Взмахнув крыльями, Эленер мгновенно исчез в небесах, оставив орду с собственными мыслями. Тогг пройдя мимо Казара с непримиримым лицом, подойдя к жене смягчился.
— Не доверяю я крылатой твари, уж больно сладко говорит, — стиснув зубы, выдавил, — точно яд!
— Тихо муж мой, — Ингаза поднесла палец к своим губам, — Идём домой, там поговорим.
— Казар! — обратился Тогг. — Следи за ордой, пускай каждый орк тренируется свыше собственных сил.
Натянув лживую покорность, исполнительно кивнул в ответ. Проводив взглядом хозяев, он позвал Глема. И не раздумывая приказал своей правой руке следить за Тоггом, быть тенью вождя. Орк со сломанным клыком, моргнув глазом, протяжно прохрипел:
— Уже исполнено.
Глава 27. Лагерь клыков
Не выпуская из рук поводья, Элоу спрыгнул с чёрного жеребца, вверенного ему самим Энтэмариусом. Приземлившись, сузив глаза и хрустнув шеей, он с любопытством осмотрелся по сторонам. Вокруг располагались неброские норы покрытые ветвями и мхом, напоминающие кучи мусора, из которых то и дело выглядывали собакоголовые.
Убедившись, что непосредственной опасности нет, преданный соглядатай бесцеремонно кивнул разинувшим пасти гноллам. В ответ хозяева землянок смиренно склонили головы, украдкой бросая испуганные взгляды. Крепко взяв за поводья Тень, Элоу оценивающе посмотрел на грязную, изгаженную дорогу и скривив лицо, вновь оседлал черногривого. Впереди виднелся пик клыка, взяв ориентир на исполинский камень, он пришпорил жеребца.
Перед самым шатром, Элоу перегородили путь пятеро рослых гноллов, вооружённых кривыми мечами.
— Прочь с дороги шелудивые псы! — в приказном тоне рявкнул он на охрану Бурбуля. Спрыгнув с коня, продолжил, — я по поручению владыки Энтэмариуса, — с крайним презрением сплюнул на землю и вызывающе сделал шаг вперёд.
— Деньги есть? — рассмеялся стоявший в центре гнолл. — Нам плевать на твоего хозяина. Деньги есть?
— Конечно, есть! — хитро прищурившись ответил Элоу и прищелкнув пальцами, показал псам иллюзию, затуманив их разум сладостными видениями.
Гноллы мгновенно оживились, в глазах промелькнул алчный интерес. Вместо лачуг им привиделись кучи золотых монет вперемешку со сверкающими бриллиантами. Любуясь с вожделением немыслимыми сокровищами, они жадно потерли руки в предвкушении.
— Это всё ваше, но вам сначала придётся убить змей охраняющих богатства.
— О… Это легко… — махнув рукой, гнолл тут же ринулся за воображаемым золотом, собратья разинув пасти последовали за ним.
Услышав за спиной крики, Элоу натянув ехидную улыбку, не раздумывая вошел в шатер. На груде подушек вальяжно лежал Бурбуль и с наслаждением уплетал остатки ужина.
Срыгнув, вожак слегка приподнялся и прищурив один глаз, замер в ожидании. Посланник владыки, скривив рот с издёвкой, начал:
— Блохи не кусают?
Бурбуль нахмурился, но сделать ничего не мог, он боялся гнева Энтэмариуса, который хорошо ему платил. Сглотнув, гнолл выдавил из себя:
— Не кусают. С чем пожаловал?
— Расслабься, — посмотрев на запачканные грязью сапоги, Элоу с наглым видом обтёр их об штору. — Я войду?
Вскочив с ложа, Бурбуль второпях накинул на себя потертые кожаные доспехи, одновременно зацепившись взглядом с гостем, схватился за рукоять ножа воткнутого в стол. Съежившись и поджав хвост, наёмник через оскал гаркнул:
— Говори и уходи прочь, червь!
Пошевелив нервно бровями, Элоу с улыбкой продолжил издеваться над наёмником:
— Говоришь, не кусают тебя блохи… — произнес он, рыская глазами в поиске уязвимых мест. Вздохнув с досадой, предводитель ордена тёмных плащей, прямиком направился к трясущемуся от страха Бурбулю. Приблизившись, он намеренно коснулся острием ножа его груди, — Ты никчёмный гнолл! — усмехнувшись, продолжил, — Думаешь, ты умнее всех? Хм… Нет, — вытаращив глаза, соглядатай сделал шаг и нож вошел под сердце, из раны засочилась кровь, которая медленно стекая по лезвию капала на лакированные сапоги Элоу.
— Ты, думаешь, я сошёл с ума? — Сделал второй шаг и нож вонзился по самую рукоять. — Мне наплевать на Энтэмариуса, он слабый правитель, в нем нет стержня! Я всегда жил в его тени, а теперь — наклонившись, он прошептал по слогам, — умри. — И смертельный укус устремился в мохнатую шею Бурбуля.
Взвыв от боли гнолл отпустив нож, из последних сил вцепился обеими руками в шею Элоу, обдав его тошнотворным запахом из собственной пасти. Темный предводитель лишь усмехнулся и с пренебрежением отшвырнул от себя корчащийся, шерстяной мешок. Перед тем, как испустить последний вздох, Бурбуль услышал раскатистый, злостный смех соглядатого, а после, закатив глаза, окончательно затих.
— Я пришёл ради себя и моего народа! — произнес Элоу, вытаскивая нож из мертвой туши. — Теперь всё так, а не иначе! — договорил он и провел ладонью по лицу, словно снимая паутину.
Под воздействием магии, его губы тут же исказил звериный оскал, а лицо вытянулось в волчью морду. Выйдя из шатра, он протяжно взвыл. В ответ дали о себе знать все клыки. Дождавшись, когда все соберутся, Элоу в облике Бурбуля окинул всех суровым взглядом.
— Собирайтесь! Соглядатай Энтэмариуса хотел меня обмануть и теперь он мёртв. Перед тем, как я закончил его мучить, Элоу сообщил, что всё золото Салампика тайно перевезено в Ториэль. Мы заберём его себе! Энтэмариус больше нам не хозяин!
Гноллы в ответ подняли жуткий вой. Элоу протянул вперед открытую ладонь и, вытащив нож, ткнул в нее острием. В когтистой горсти собралась лужица крови. Качнув головой, он проревел:
— Клыки! Моя кровь принадлежит стаи!
— Вожак! — ликующе пролаяли собравшиеся гноллы.
Глава 28. Схватка одержимых
Огненное войско под командованием Эворга, колонна за колонной, неустанно двигалось вперед. Их выверенный марш из сотен тысяч ног угнетающе сотрясал землю, неся с собой ужас и погибель. Острые клыки извергов угрожающе сверкали в лунном свете, из глоток доносилось яростное рычание. Туман медленно окутывал всё вокруг, стараясь схватить и сдавить в своих тисках мрака. Небо смолкло в мертвенной печали. Добравшись до исполинской каменной арки, на которой проглядывались стёртые временем лики народов Саннариаса — плеть остановилась.
— И где же твоя великая армия? — проскрипел голос Эворга, полный издёвки.
Энтэмариус пожав плечами, замер в замешательстве. Его лицо было полно отчаяния и тревоги, но грозный вид союзника заставил его выдавить пару фраз:
— Скоро будут, — проглотив набухший комок страха, темный лиходей с призрением поглядел на огненного рыцаря.
— Думаешь, ты всё решаешь? — освободив руку, он приподнял забрало и показал пылающий лик. — За тебя уже давно всё решили, как и за меня. Продав душу, я как и ты стал рабом Даламиса и теперь
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Всемогущий Геймдизайнер, главы 1-480 - Qing ShanQuZui 青衫取醉 - LitRPG / Попаданцы / Периодические издания
- Саннариас - Блэк Петр - Прочие приключения
- Укрепление и развитие жизненной энергии - Геннадий Малахов - Здоровье
- Чудесный шар - Александр Волков - Историческая проза